xl500 seiten auf englisch

Hier kann über alles Mögliche geplaudert werden was mit und um unsere XL zu tun hat

Moderator: Kristian

Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

xl500 seiten auf englisch

Beitrag von volkerxl »

immer wieder erreichen mich anfragen, ob es die seiten nicht in englisch gibt. da wir ja wissen, dass nicht nur in deutschland xl gefahren wird, ist doch mal grundsätzlich zu überlegen die seiten zu übersetzen. das ist viel arbeit aber wenn alle mithelfen...... :bindafür:
was meint ihr, wie ist das am besten anzustellen. immerhin anfangen lohnt sich doch..
Zuletzt geändert von volkerxl am 26. September 2003, 22:01, insgesamt 1-mal geändert.
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
Hoege

Beitrag von Hoege »

Hi Volker!

Ich könnte mich anbieten.

Technisches Englisch ist zwar ein wenig her aber auch eine gute Übung.

Jens
Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

start!

Beitrag von volkerxl »

ok, jens,
wo möchtest du anfangen? würde sagen bei den schraubertipps. du hast freie auswahl. sage mir doch bitte womit du anfangen möchtest.
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

übersetzung

Beitrag von volkerxl »

hi jungs, wirklich nur einer aus unserer gemeinschaft der sich beteiligen möchte? kann eignetlich nicht sein, wenn alle mithelfen ist es doch wenig arbeit und wenn wir klein anfangen....
jungs habt ihr das gästebuch gelesen? und die XL500.NET seite?
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

übersetzung

Beitrag von volkerxl »

es sind doch jetzt ein paar freiwillige helfer dazugekommen :lol: . aber ihr kennt doch alle den umfang der xl500 seiten. da reichen 7 helfer nicht aus :aerger: . ich bitte euch alle um mithilfe :schreiben: . es ist nicht wichtig alles perfekt zu übersetzen. was zählt ist der wille :mukkies: . also leute bitte bei mir melden und ich schicke euch eine oder mehrere dateien zu, die zu übersetzen sind. traut euch bitte. :schlaumeier:
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
Benutzeravatar
Henker
ab - und zu Schreiber
ab - und zu Schreiber
Beiträge: 57
Registriert: 15. April 2002, 22:36

Beitrag von Henker »

Ich bin dabei. Schick mir was.
cu
Henker
XL500R PD 128000km
Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

und nun?

Beitrag von volkerxl »

nach kurzem begin mit übersetzungen ist die sache etwas eingeschlafen. ich möchte das nochmals aufgreifen, wir sind hier so viele mitglieder, da sollt es doch ein klacks sein das voranzutreiben. 8)
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
haensle
XL Guru
XL Guru
Beiträge: 468
Registriert: 5. Dezember 2003, 08:18
Wohnort: Berlin

englisch

Beitrag von haensle »

Hi Volker,
schick mir doch auch was zum übersetzen.
Güße Haensle
Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

aber gerne

Beitrag von volkerxl »

nur nicht mehr heute, vielen dank für deine mithilfe. mache das morgen. :P
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
Olaf_
Frischling
Frischling
Beiträge: 1
Registriert: 7. August 2003, 13:21
Wohnort: Babenhausen

Übersetzung

Beitrag von Olaf_ »

Hi Volker,
kannst mir auch was schicken zum Übersetzen.
Gruß Olaf
Benutzeravatar
volkerxl
Administrator
Beiträge: 6174
Registriert: 12. April 2002, 15:14
Wohnort: bei Hamburg
Kontaktdaten:

jo

Beitrag von volkerxl »

geht los heute abend :lol:
webmaster XL 500.de
webmaster XR500.com
-low
danny
fleißiger Schreiber
fleißiger Schreiber
Beiträge: 148
Registriert: 24. Oktober 2002, 15:55
Wohnort: Vilshofen - Niederbayern

würde gerne

Beitrag von danny »

hi volker,
stellen wir doch das forum ganz auf englisch um! ne, spaß beiseite. du hast mich da auf einem wunden punkt getroffen. ich habe mänlich ein turbodiesel tuninganleitung geschrieben die ich auch regelmäßig erweitere und u.a. bei bäh ih verkaufe. und genau die sollte ich schon lange auch in englisch translatieren. komme nicht dazu und ist nicht nur ziemlich viel sondern auch so viele fachausdrücke.
ergo, man wird sich, ihr oder /und auch ich ein tchnisches fachdiktionary zulegen müssen. hat da einer eine gute version zu empfehlen. ich habe ein allgemeintechnisches wo die begriffe in 5 sprachen dirn sind. das geht aber nicht weiter ins detail als radlager. sowas wie z.b. verdichterrückwand ( turbo ) oder ladedruckanreicherungsstift (pumpe ) sind nicht drin. und es gibt halt nichts unfachmännischeres als technische begriffe nur zu umschreiben - das dürfte dann auch bei vielen unserer postings ein problemchen werden. :?
Alles Gute, Gruß und Schluß von Danny
Der PC Quäler, Auto und Bike Dauerschrauber der ständig die Baustellen wechselt damit andere Nerfen abrauchen können.
alan

Würde gerne helfen....

Beitrag von alan »

Hallo Volker,

Ich hatte zwar versucht Dir eine E-Mail zu senden, aber ich weiß nicht ob es funktioniert hat...

Wenn noch Material zum übersetzen da ist, mail mir mal was rüber...

Und für alle anderen, die noch Übersetzungshilfen brauchen:

http://dict.leo.org

Ist ein technisches Wörterbuch der Uni München, hat mir bei einigen schwierigen Begriffen geholfen. Ist aber leider auch nicht alles drin....
Lupo
ab - und zu Schreiber
ab - und zu Schreiber
Beiträge: 59
Registriert: 31. Dezember 2003, 11:19
Wohnort: Regensburg

Beitrag von Lupo »

ich arbeite gerne mit folgendem Dictionary:

http://dict.tu-chemnitz.de/

sind auch viele Fachbegriffe drin...zumindest aus der Elektrotechnik

Servus Lupo
Benutzeravatar
Red-Rocket
ab - und zu Schreiber
ab - und zu Schreiber
Beiträge: 65
Registriert: 22. März 2005, 18:11
Wohnort: Benoni, Südafrika
Kontaktdaten:

Beitrag von Red-Rocket »

Hi Alle!!
Ja, Ich mache auch mit ! Ich bin Englischsprachler, und sogar auch technisch ausgebildet. Schick mir was und lass uns das anpacken!! :bindafür:
One cylinder is enough.
Antworten